您现在的位置是:NEWS > Bóng đá
Đội tuyển Việt Nam được giao nhiệm vụ vô địch AFF Cup 2024
NEWS2025-03-24 21:05:10【Bóng đá】2人已围观
简介 Minh Long - 22/02/2024 19:50 Việt Nam kqbd bundesligakqbd bundesliga、、
很赞哦!(6658)
相关文章
- Nhận định, soi kèo Andorra vs Latvia, 2h45 ngày 22/3: Tin vào khách
- Điểm chuẩn trường đại học Công nghiệp Hà Nội năm 2018
- Khởi động Quỹ học bổng “Vinamilk ươm mầm tài năng trẻ VN”
- Nghi nổ bình gas, người đàn ông ở Hải Phòng bị thương nặng
- Nhận định, soi kèo Vancouver Whitecaps vs Chicago Fire, 09h30 ngày 23/3: Duy trì mạch toàn thắng
- 6 cảnh báo ai cũng cần biết khi uống rượu
- Độc chiêu “kiếm tiền” lì xì của teen
- Hơn 2.000 sự cố tấn công mạng vào Việt Nam trong nửa đầu năm 2020
- Nhận định, soi kèo U19 Anh vs U19 Thổ Nhĩ Kỳ, 18h00 ngày 22/3: Trận đấu bước ngoặt
- Từng kiếm hàng tỷ đồng trong chưa đến 25 phút, Quách Mỹ Mỹ hai lần vào tù ra tội
热门文章
站长推荐
Nhận định, soi kèo Georgia vs Armenia, 21h00 ngày 23/3: Thể hiện đẳng cấp
Thử thách đi chợ nấu ăn ngoài biển của 5 người bạn. Cả nhóm phải thức từ 3h sáng để kịp hòa cùng không khí lao động tại chợ cá Hội An. Như thường lệ, đội Sâm - Nhị - Hồng gồm nhà báo Lại Văn Sâm, NSND Hồng Vân và nghệ sĩ Hồng Đào. Đội Đoàn - Thủy gồm nghệ sĩ Thanh Thủy và nhà ngoại giao Lại Ngọc Đoàn sẽ tham gia thử thách đi chợ, nấu ăn với chủ đề 'Vị quê nhà'.
Trong thử thách nấu ăn, nhà báo Lại Văn Sâm tỏ ra hơi vụng về khi vào bếp. Nghệ sĩ Hồng Đào trêu chọc đàn anh được vợ "cưng chiều" nên vậy. Nghệ sĩ Thanh Thủy hài hước gọi đồng đội Lại Ngọc Đoàn là "chân sai vặt" trong thử thách thú vị này. Đây là thử thách khiến các nghệ sĩ đều cảm thấy vui vẻ, thích thú.
Nghệ sĩ Thanh Thủy vừa đàn vừa hát. Sau một ngày trải nghiệm, 5 người bạn trong chương trình được thưởng thức một bữa ăn mang nhiều vị quê nhà. Để tạo không khí cho bữa ăn, nghệ sĩ Thanh Thủy vừa đàn vừa hát nhạc Trịnh Công Sơn khiến mọi người chìm đắm thưởng thức.
Sau hành trình đầu tiên này, Có hẹn cũng thanh xuâncũng đã phải nói lời chia tay với nghệ sĩ Hồng Đào. Mỗi người trong nhóm cũng quay trở về với cuộc sống thường ngày của mình sau chuyến đi Quảng Nam.
NSND Hồng Vân, nghệ sĩ Thanh Thủy khóc nghẹn vì bất ngờ của nhà báo Lại Văn Sâm. Ở cuối tập 4, khán giả xúc động rơi nước mắt khi chứng kiến tình bạn đẹp của NSND Hồng Vân, Hồng Đào và Thanh Thủy. Đặc biệt sự xuất hiện và động viên của “người anh" Lại Văn Sâm tại Sân khấu Kịch Hồng Vân đã tạo nên cuộc hội ngộ đầy xúc động sau chuyến đi của các nhân vật Có hẹn cùng thanh xuân. Những lời động viên và cả cái ôm của nhà báo Lại Văn Sâm đã khiến NSND Hồng Vân, nghệ sĩ Thanh Thủy bất ngờ, nghẹn ngào không nói nên lời.
MC Lại Văn Sâm, NSND Hồng Vân khóc trên sóng truyền hìnhTrước hoàn cảnh đặc biệt của các bạn nhỏ ở trường Hope, MC Lại Văn Sâm xúc động khi hát một đoạn bài hát tiếng Nga về niềm hy vọng.">
NSND Hồng Vân khóc nghẹn vì bất ngờ của MC Lại Văn Sâm
Lần tham dự hội sách Frankfurt tháng 10 vừa qua cũng là lúc chị Hoàng Thanh Vân - Giám đốc Andrew Nurnberg Associates (ANA) Hà Nội (đơn vị đại diện độc quyền của của 59 đối tác quốc tế tại Việt Nam, tính đến tháng 11/2024) - khép lại "tour hội sách" hàng năm của người làm bản quyền.
Chia sẻ với Tri Thức - Znews, chị nhận định các hội sách quốc tế hầu hết đều nổi bật ở tính ổn định và nhất quán qua nhiều năm (về thời gian, địa điểm và cách thức tổ chức). Song không vì thế mà việc tham dự hội sách thiếu đi những bất ngờ và lợi ích mà giao tiếp online không thể thay thế được.
Chị Hoàng Thanh Vân (trái) tại Hội sách Frankfurt 2024. Ảnh: NVCC.
Xuất bản Việt cập nhật, cởi mở
Trước câu hỏi “hội sách năm nay có gì mới”, chị Vân thấy thật khó trả lời. Bởi lẽ, theo chị, điểm đặc trưng của hội sách Frankfurt là sự kiên trì với cùng một format (khung chương trình), mang đến sự thống nhất qua nhiều năm.
Hàng năm, cùng khoảng thời gian này (trung tuần tháng 10), tại địa điểm này (trung tâm hội chợ quốc tế Frankfurt, thành phố Frankfurt, Đức), người làm xuất bản trên khắp thế giới hội tụ về trong 5 ngày (3 ngày dành riêng cho giới xuất bản và 2 ngày cuối tuần mở cửa cho công chúng đến tham quan). Riêng khu Trung tâm bản quyền mở cửa sớm 1 ngày so với các khu vực khác trong hội chợ, và không mở cửa cuối tuần.
Các đơn vị xuất bản quốc tế thường bắt đầu hẹn lịch gặp từ tháng 5. Đến tháng 7-8 thì hầu như lịch hẹn đã được chốt chính xác. Theo đó, do thông tin cụ thể về sự kiện có từ sớm, nên ngay từ đầu năm người làm xuất bản đã có thể lên kế hoạch tham dự, cũng như dự toán, chuẩn bị chi phí.
Một chút so sánh: Hội sách London hầu như chỉ dành cho người làm bản quyền, tập trung tối đa vào việc tạo lập không gian giao lưu, mua bán, trao đổi giữa các đơn vị xuất bản từ khắp nơi trên thế giới và không mở cửa cho công chúng.
Trong khi đó, hội sách Frankfurt lại thường là sự kiện có tính bản sắc, là nơi các quốc gia thể hiện đặc trưng văn hóa của dân tộc mình. Toàn bộ diện tích trưng bày của hội sách được chia thành các khu vực, gian hàng của các quốc gia, lãnh thổ khác nhau. Khu vực của Khách mời Danh dự mỗi năm thường thu hút sự chú ý từ đông đảo bạn bè quốc tế, tạo cơ hội cho nhiều nền xuất bản mới nổi.
Những hội trường chính dành cho các nhà xuất bản từ các quốc gia thường được trang trí công phu, hoành tráng, hướng đến mục đích "phô diễn lực lượng", mang tính hình ảnh đại diện cho quốc gia, nhà xuất bản.
Tuy vậy, những hoạt động giao dịch thực tế lại diễn ra trong khu Trung tâm Bản quyền, nơi những cuộc hẹn "30 phút một cuộc" diễn ra liên tục, nối tiếp nhau hết cuộc này đến cuộc khác tại các dãy bàn dành riêng cho các agency và phòng bản quyền của các nhà xuất bản. Người làm xuất bản gặp gỡ nhau, trao đổi các thông tin cập nhật về thị trường và các đầu sách mới, các dự định tương lai, rồi lại tất tả đi đến các cuộc hẹn tiếp theo.
Năm nay, Việt Nam có gian hàng lớn nhất trước nay tại Frankfurt, quy tụ nhiều đơn vị xuất bản tại khu trưng bày của đoàn TP.HCM. Chị Vân vui mừng thấy đoàn Việt Nam nay đã tụ hội về một mối. Chị tin rằng mỗi lần tham dự như vậy, đoàn sẽ rút được nhiều kinh nghiệm để hướng đến mục tiêu trở thành Khách mời Danh dự.
Chị nhận định gian hàng của Khách mời Danh dự năm 2025 là Philippines năm nay có nhiều hoạt động sôi nổi và lôi kéo được đối tác nước ngoài.
Mục tiêu trước mắt của các đoàn như Philippines hay Việt Nam khi tham gia mở gian hàng tại Hội sách Frankfurt không phải để bán hàng. Thay vào đó, là để xác lập dần vị trí và hình ảnh của nền xuất bản mỗi quốc gia trên bản đồ xuất bản thế giới.
Mục tiêu trước mắt của các đoàn như Philippines hay Việt Nam khi tham gia mở gian hàng tại Hội sách Frankfurt không phải để bán hàng. Thay vào đó, là để xác lập dần vị trí và hình ảnh của nền xuất bản mỗi quốc gia trên bản đồ xuất bản thế giới, giúp đối tác và bạn bè quốc tế hiểu thêm về nền xuất bản mỗi quốc gia, tác giả, tác phẩm tiêu biểu.
Theo chị Vân, dù Việt Nam vẫn còn là thị trường quy mô nhỏ nhưng đối tác nước ngoài đánh giá cao gu chọn sách ngày càng tinh tế, hiện đại, cũng như sự năng động, cởi mở trong tư duy của các đơn vị xuất bản tại thị trường Việt Nam. Chính vì lẽ đó, đơn vị của chị Vân đặt nhiều kỳ vọng vào sự phát triển của ngành trong những năm tới.
Xuất bản thế giới lo ngại AI làm hỏng tính sáng tạo nguyên bản và xâm phạm quyền lợi của các tác giả. Ảnh: Fadel.
Sáng tạo của con người là then chốt trong xuất bản
Ngày nay, sự phát triển của mạng Internet và các nền tảng, công cụ, ứng dụng đã cho phép con người từ mọi nơi trên thế giới có thể giao tiếp, trao đổi thông tin nhanh chóng, tiết kiệm chi phí. Tuy nhiên, "dù công nghệ có phát triển đến đâu thì về bản chất, mọi quan hệ giao dịch đều là giữa người với người", chị Vân nói. Theo chị, trong xuất bản thì "những yếu tố về mặt con người không bao giờ có thể thay thế được".
Với mặt hàng đặc trưng cho tính sáng tạo và tư duy con người như sách, nhất là với sản phẩm vô hình như bản quyền thì các giao dịch không chỉ đơn thuần dựa vào con số và máy móc, giấy tờ, mà còn dựa rất nhiều vào niềm tin giữa người với người, sự hiểu biết lẫn nhau, nền tảng văn hóa...
Tác giả và nhà xuất bản không chỉ cần thu được tiền từ giao dịch, mà họ cần biết cuốn sách của mình sẽ được trân trọng, nâng niu và tìm được đúng nhà xuất bản phù hợp cho phiên bản chuyển ngữ.
Được gặp gỡ trực tiếp, nhìn thấy nhau, tặng nhau một món quà nhỏ, kể những chuyện vui hàng ngày tưởng chừng vô thưởng vô phạt, nhưng mang lại cho đối phương cảm giác mạnh mẽ rằng mình cũng là “con người thật bằng xương bằng thịt như họ”. Đồng thời, việc liên tục lắng nghe lẫn nhau, giải đáp những khúc mắc, vượt qua những khác biệt văn hóa và xây dựng uy tín trong công việc là điều tối quan trọng.
Chị Vân lý giải: “Qua những giao tiếp ngoài đời thực như thế này, đối tác nước ngoài mới hiểu rõ hơn về đất nước, con người Việt Nam, mới thay đổi được những định kiến đã cũ về đất nước chúng ta. Không công nghệ nào thay thế được sự thân mật sinh ra từ tiếp xúc trực tiếp, không cách nào xóa bỏ rào cản văn hóa hay hơn thế”.
Gặp mặt, trò chuyện trực tiếp, đối tác nước ngoài cũng hiểu được các nhân tố đang góp mặt trong nền xuất bản nước nhà, đơn vị nào chuyên về những dòng sách nào, hoạt động kinh doanh, quảng bá tác phẩm ra sao.
Nếu chỉ qua các phương tiện truyền thông, mọi người dễ lầm tưởng AI đang len lỏi vào từng ngóc ngách của nhiều nền xuất bản - nhất là tại các nước phát triển, chị Vân nói. Tuy nhiên, "tiếp xúc trực tiếp thì không khó để nhận thấy ngành xuất bản thế giới, đặc biệt là châu Âu, vẫn rất dè dặt với AI", chị cho hay.
Cụ thể, giới xuất bản "lo ngại AI làm tổn hại đến tính nguyên bản của tác phẩm, quyền lợi của tác giả và tính nguyên bản trong sáng tạo". Câu hỏi mấu chốt không xoay quanh vấn đề những khả năng và tính ứng dụng của AI, mà là làm thế nào để ngăn chặn nguy cơ "công nghệ làm hỏng tính sáng tạo nguyên bản và xâm phạm quyền lợi của các tác giả".
Trang bán sách lớn nhất thế giới, Amazon đã loại bỏ ngay những tác phẩm bị phát hiện là do AI tạo ra. Tương tự, nhiều nhà xuất bản lớn và các agency bản quyền khi thương thảo đã nêu rất rõ yêu cầu đối tác không được sử dụng AI trong quá trình biên dịch, biên tập hay thiết kế bìa... cho cuốn sách, thậm chí bổ sung vào các điều khoản trong hợp đồng bản quyền.
Nếu người mua bản quyền có ý định sử dụng AI, họ sẽ phải cung cấp thông tin cụ thể, chi tiết rằng AI được ứng dụng bao nhiêu phần trăm, ở những khâu nào... Những bên tự ý sử dụng AI sẽ bị cho là "không tôn trọng bản quyền trí tuệ và tính con người trong tác phẩm" và có nguy cơ bị dừng hợp tác.
Kỳ vọng một hội sách quốc tế tại Việt Nam
Nghe về dự định tổ chức hội sách quốc tế của lãnh đạo TP.HCM, chị Vân khấp khởi mong đợi. Từ kinh nghiệm "tham dự hội sách quốc tế quanh năm", chị chia sẻ những yếu tố mà giới xuất bản quan tâm khi cân nhắc tham dự.
Trước nhất là tính ổn định: thời gian, địa điểm tổ chức của các hội sách quốc tế lớn hầu như cố định qua các năm. Người tham dự, nhất là các đối tác quốc tế cần được biết về lịch trình chính xác từ trước 1 năm để có thể lên kế hoạch tài chính, di chuyển, lưu trú, sắp xếp các cuộc hẹn, tuyệt nhiên không nên có tình trạng "nước đến chân mới nhảy".
Những hội sách "sinh sau đẻ muộn" thường sẽ phải tránh thời gian trùng với những hội sách lớn trên thế giới. Địa điểm phải là nơi đảm bảo không bị ảnh hưởng bởi yếu tố thời tiết và thuận tiện cho nhiều đơn vị tham gia.
Ngoài ra, khâu hậu cần là tối quan trọng để đảm bảo thành công của hội sách. Bản vẽ phân chia khu vực, phương án bán vé và bán gian hàng phải được thống nhất và công bố rộng rãi từ sớm. Đây là những nội dung đòi hỏi sự tham gia của đội ngũ tổ chức hội chợ chuyên nghiệp và giàu kinh nghiệm.
Ngoài ra, việc thiết kế các chương trình sự kiện, thảo luận về xuất bản và văn hóa đọc trong khuôn khổ hội sách cũng góp phần khiến hội sách hấp dẫn hơn, thúc đẩy sự giao lưu, trao đổi và thu hút thêm công chúng.
Ban tổ chức cần thiết kế các khu vực sân khấu hợp lý, cung cấp các trang thiết bị kỹ thuật cũng như đưa ra các hướng dẫn, hỗ trợ phù hợp để các đơn vị xuất bản chủ động đăng ký nội dung, mời tác giả, diễn giả và đối tác tham dự.
Chị Vân nhận định chúng ta không nhất thiết phải rập khuôn theo những khuôn mẫu có sẵn, mà có thể điều chỉnh phù hợp với văn hóa riêng.
Trên thế giới, có những hội sách sẽ tập trung cho giao dịch bản quyền (rights fair) như Hội sách Frankfurt, Hội sách London, Hội sách Thiếu nhi Bologna...
Song một số khác như Hội sách New York, Thái Lan, Indonesia và các nước khác, tương tự các hội sách hiện tại ở Việt Nam, sẽ không hướng đến mục đích này mà tập trung vào buôn bán sách (trading fair). Tùy theo mục đích hội sách mà ban tổ chức có thể lên khung chương trình phù hợp.
Nhằm xây dựng uy tín cho hội sách, thu hút và khuyến khích nhiều đối tác quốc tế đến tham dự, các quốc gia cũng thường đưa ra các chương trình hỗ trợ.
Hội sách Kuala Lumpur từng mời các đơn vị xuất bản Đông Nam Á, trong đó có Việt Nam tham dự, với ưu đãi miễn phí 1 quầy giao dịch bản quyền bao gồm bàn và giá sách nhỏ, cùng với chi phí lưu trú tại khách sạn 5 sao cho 2 ngày. Hội sách Đài Bắc (TiBE) những năm gần đây cũng có chương trình fellowship để đơn vị xuất bản từ nhiều nước nộp hồ sơ và đăng ký tham dự.
Tuy nhiên, một nền xuất bản phát triển sôi động và mang lại nhiều triển vọng hợp tác vẫn là điều hấp dẫn nhất, giúp duy trì sức hút lâu dài đối với các đối tác quốc tế.
Đọc được sách hay, hãy gửi review cho Tri Thức - Znews
Bạn đọc được một cuốn sách hay, bạn muốn chia sẻ những cảm nhận, những lý do mà người khác nên đọc cuốn sách đó, hãy viết review và gửi về cho chúng tôi. Tri Thức - Znews mở chuyên mục “Cuốn sách tôi đọc”, là diễn đàn để chia sẻ review sách do bạn đọc gửi đến qua Email: books@znews.vn. Bài viết cần gửi kèm ảnh chụp cuốn sách, tên tác giả, số điện thoại.
Trân trọng.
">Kinh nghiệm đi hội sách quanh năm của một chuyên gia bản quyền
Căn hộ cao cấp được nam diễn viên mua với giá 15 tỷ won (khoảng 12 triệu USD). Hiện tại, cặp đôi vẫn sống trong một dinh thự trị giá 20 tỷ won (hơn 381 tỷ đồng) tại Itaewon. Trước đó, tờ Dispatchcho biết bố mẹ của Katy Louise Saunders cũng sống tại đây. Thậm chí, vài ngày trước truyền thông Hàn Quốc còn bắt gặp cảnh Katy Louise Saunders và mẹ đi mua sắm đồ sơ sinh ở gần nơi họ sống.
Katy Louise Saunders và mẹ bị bắt gặp đi mua đồ sơ sinh. Trước đó, ngày 30/1, truyền thông Hàn Quốc đưa tin, Song Joong Ki bất ngờ tuyên bố tái hôn với bạn gái người Anh. Nam diễn viên tiết lộ thêm, trong thời gian tới cả hai sẽ đón thành viên mới.
Katy Louise Saunders sinh năm 1984, hơn Song Joong Ki một tuổi. Bố cô là người Anh và mẹ là người Colombia. Cô từng đính hôn với cháu trai của nhà sáng lập hãng lốp xe Pirelli ở Milan, Italy năm 2013. Katy xuất hiện lần đầu trong bộ phim A scandalous journey.
Sau đó, cô cũng gây được ấn tượng với khán giả trong The lizzie mc guire movie (2003), The borgia(2006), Third person(2013),... Welcome Home(2018) là bộ phim cuối cô tham gia. Vợ sắp cưới của Song Joong Ki đã rời khỏi làng giải trí, tập trung làm gia sư tiếng Ý, tiếng Anh.
Song Joong Ki và vợ sắp cưới. Song Joong Ki sinh năm 1985, tham gia diễn xuất từ năm 2008. Nam diễn viên tạo tiếng vang qua loạt phim ăn khách nhưChuyện tình Sungkyunkwan, Gã khờ, Người sói, Hậu duệ mặt trời… Gần đây anh tham gia vai chính Do Joon trong phim Cậu út nhà tài phiệt, đạt tỷ lệ rating cao. Anh kết hôn với diễn viên Song Hye Kyo năm 2017, ly hôn hai năm sau đó.
Song Joong Ki bị truyền thông bắt gặp hẹn hò với Katy Louise Saunders:
Lê Phương
Cảnh tình cảm trên phim của Song Joong Ki và vợ sắp cướiCả Song Joong Ki và vợ ngoại quốc đều từng diễn những cảnh tình cảm, hôn nồng cháy trên phim.">
Song Joong Ki và vợ sẽ sống trong căn hộ xa hoa hơn 285 tỷ đồng
Siêu máy tính dự đoán Uruguay vs Argentina, 06h30 ngày 22/3
- Thủ khoa và Á khoa của Học viện Hậu cần năm 2018 đều là thí sinh của tỉnh Hòa Bình.
Học viện Hậu cần vừa công bố danh sách trúng tuyển đào tạo sỹ quan hậu cần cấp phân đội năm 2018 với 474 thí sinh (xem danh sách TẠI ĐÂY).
Nếu xét theo tổng điểm xét tuyển, thủ khoa năm nay của Học viện là em Đỗ Trung Giang – thí sinh của Hòa Bình với tổng điểm là 28,7 xét tuyển bằng khối A00 (Toán 9,2; Vật lý 9,75 và Hóa học 9).
Top 10 thí sinh có điểm xét tuyển cao nhất vào Học viện Hậu cần năm 2018. Người có điểm thi cao thứ hai toàn Học viện cũng là một thí sinh của Hòa Bình là em Nguyễn Hà Hải Đăng với tổng điểm sau khi cộng ưu tiên khu vực là 28,25 (Toán 9; Vật lý 9,25 và Hòa học là 9,25).
Năm nay chỉ tiêu của học viện là 474 trong khi số dự xét tuyển là 710.
Điểm trúng tuyển đối với thí sinh nam miền Bắc là 21,9; đối với thí sinh nam miền Nam là 19,65.
Thanh Hùng
28/35 chiến sĩ cơ động Lạng Sơn trúng tuyển vào Học viện Cảnh sát, An ninh
Theo phân tích của VietNamNet, 28 trên tổng số 35 chiến sỹ cơ động Lạng Sơn trong danh sách từng được dư luận chú ý đã trúng tuyển vào Học viện Cảnh sát và Học viện An ninh.
">Thí sinh Hòa Bình là thủ khoa Học viện Hậu cần năm 2018
Bà Trần Thanh Hà, Phó Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế (Bộ TT&TT) phát biểu khai mạc lễ phát động cuộc thi viết thư UPU lần thứ 53. Phát biểu tại lễ phát động, bà Trần Thanh Hà, Phó Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế (Bộ TT&TT), Phó Trưởng ban tổ chức cuộc thi nhấn mạnh, cuộc thi viết thư UPU là sân chơi bổ ích và đầy ý nghĩa của các em học sinh trong nhiều năm qua bởi không chỉ giúp các em phát triển khả năng viết văn; làm phong phú thêm sự tinh tế trong tư duy và góp phần thắt chặt tình hữu nghị giữa các dân tộc, cũng là dịp để các em hiểu biết thêm về vai trò của bưu chính trong đời sống xã hội.
“Cuộc thi viết thư quốc tế UPU được tổ chức hằng năm đã trở thành hoạt động mang tính xã hội và tính giáo dục cao đã bồi đắp, nuôi dưỡng được tình cảm, trách nhiệm của thế hệ trẻ đối với các vấn đề xã hội, của đất nước và mối quan tâm của chính lứa tuổi các em”, bà Trần Thanh Hà chia sẻ.
Chia sẻ tại lễ phát động, em Tạ Ngọc Vy, học sinh lớp 9C, trường dân tộc nội trú THCS Nguyễn Bỉnh Khiêm cho biết, ngoài việc được bày tỏ suy nghĩ về những vấn đề mình quan tâm, tham gia cuộc thi viết thư UPU, em và các bạn học sinh mọi miền Tổ quốc và khắp thế giới còn có cơ hội được giao lưu, trò chuyện.
Công bố chủ đề cuộc thi viết thư UPU lần thứ 53
Trong lần thứ 36 cuộc thi viết thư quốc tế UPU được tổ chức tại Việt Nam, chủ đề cuộc thi gắn với kỷ niệm 150 năm thành lập Liên minh Bưu chính Thế giới: “Trong hành trình 150 năm qua, Liên minh Bưu chính Thế giới đã phục vụ hơn 8 thế hệ người dân toàn cầu. Từ đó đến nay, thế giới đã có nhiều thay đổi. Hãy viết thư gửi các thế hệ tương lai để nói về thế giới mà bạn hy vọng họ được kế thừa”.
Nhà báo Đỗ Thị Thanh Bình, Phó Tổng Biên tập Báo Thiếu niên Tiền phong và Nhi đồng công bố thể lệ cuộc thi viết thư quốc tế UPU 53. Theo đại diện Ban giám khảo, chủ đề năm nay chứa nhiều dữ liệu mà các em học sinh cần quan tâm tìm hiểu: 150 năm hành trình bền bỉ và tận tụy của ngành Bưu chính phục vụ 8 thế hệ người dân đồng hành cùng những đổi thay của thế giới. Qua đó, các em thêm hiểu biết về tổ chức UPU và tôn vinh sứ mệnh phục vụ người dân và sự gắn kết đầy giá trị của Liên minh Bưu chính Thế giới với sự phát triển của nhân loại.
Cuộc thi viết thư UPU lần thứ 53 cũng là dịp để các bạn trẻ được bày tỏ suy nghĩ của mình về thế giới chúng ta đang sống trước những thách thức toàn cầu và đề xuất các giải pháp để thay đổi. Cốt lõi của điều này nằm trong mục tiêu của Chương trình nghị sự 2030 về Phát triển bền vững của Liên hợp quốc - một chương trình tốt đẹp với mục đích thắt chặt sự kết nối giữa các thế hệ và đảm bảo cho một hành tinh đáng sống trong hiện tại cũng như trong tương lai. Chương trình đã được tất cả các quốc gia thành viên của Liên hiệp quốc thông qua vào năm 2015.
Đại diện Ban tổ chức, Ban giám khảo cuộc thi công bố thể lệ và hướng dẫn kỹ thuật để viết một bức thư đúng thể lệ, nhà báo Đỗ Thị Thanh Bình, Phó Tổng Biên tập Báo Thiếu niên Tiền phong và Nhi đồng thông tin: Đối tượng tham gia cuộc thi tiếp tục là học sinh Việt Nam từ 9 đến 15 tuổi, tính đến thời điểm gửi thư tham dự cuộc thi.
Bức thư dự thi là sản phẩm sáng tạo của cá nhân học sinh, viết dưới dạng văn xuôi theo chủ đề của cuộc thi (chưa đăng báo hoặc in sách), dài không quá 800 từ. Bài dự thi cần được cho vào phong bì có dán tem bưu chính, ghi rõ địa chỉ người gửi về địa chỉ Báo Thiếu niên Tiền phong và Nhi đồng qua hệ thống bưu cục của Tổng Công ty Bưu điện Việt Nam - Vietnam Post trong thời gian từ ngày 5/1/2024 đến ngày 15/3/2024.
Nhà thơ Trần Đăng Khoa, Phó Chủ tịch Hội nhà văn Việt Nam, Trưởng ban Giám khảo cuộc thi viết thư UPU 53 giao lưu với học sinh trường dân tộc nội trú THCS Nguyễn Bỉnh Khiêm, huyện Võ Nhai, tỉnh Thái Nguyên. Ban giám khảo đặc biệt lưu ý, một bức thư tham gia cuộc thi viết thư quốc tế UPU không phải là bức thư thông thường, mà là một bức thư văn học, một bức thư có sự sáng tạo và cảm xúc để tạo nên sự khác biệt. “Các em là tác giả của bức thư, nên phải chủ động trong cách trình bày suy nghĩ, cảm xúc của mình và cố gắng diễn đạt vấn đề một cách thuyết phục nhất. Những bài đoạt giải cao thường là những bức thư làm lay động trái tim người đọc không chỉ bởi ý tưởng, kết cấu mà còn bởi những cảm xúc chân thành được người viết thể hiện”, đại diện Ban giám khảo cuộc thi cho hay.
Phó Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế (Bộ TT&TT) Trần Thanh Hà và nhà thơ Trần Đăng Khoa trao giải Ba quốc tế cuộc thi viết thư UPU 52 cho học sinh Bến Tre Đào Khương Duy. Cùng với việc phát động cuộc thi viết thư UPU lần thứ 53, Ban tổ chức cũng đã trao giải Ba quốc tế cho em Đào Khương Duy, học sinh lớp 6/1 (niên học 2022-2023), trường THCS Huỳnh Tấn Phát, huyện Bình Đại, tỉnh Bến Tre.
Đây là lần thứ 18 học sinh Việt Nam đoạt giải quốc tế sau 35 năm tham gia. Với thành tích đạt được trong cuộc thi UPU 52, học sinh Đào Khương Duy còn được Bộ GD&ĐT tặng Bằng khen.
Bằng trí tưởng tượng bay bổng, giàu cảm xúc và ngôn từ mộc mạc, bức thư siêu anh hùng S-24/7 gửi cha mẹ thương yêu ở hành tinh Love-365 của cậu bé xứ Dừa đã chinh phục Ban giám khảo và giành giải Nhất tại Việt Nam và giải Ba quốc tế.
Một điểm mới trong lễ phát động cuộc thi viết thư quốc tế UPU lần này là chương trình thiện nguyện “UPU tiếp bước đến trường” do Ban tổ chức cuộc thi triển khai tại điểm trường Lịch Sơn, trường tiểu học La Hiên, tỉnh Thái Nguyên. Đây là điểm trường có phần lớn là học sinh dân tộc thiểu số, hộ nghèo, địa bàn đặc biệt khó khăn; cơ sở vật chất, trang thiết bị dạy và học đã xuống cấp.
Qua chương trình với sự đồng hành của Quỹ học bổng Vừ A Dính, Bưu điện Việt Nam, Bảo hiểm Bưu điện và nhãn hàng Ovaltine Việt Nam, Ban tổ chức cuộc thi đã trao tặng 190 áo ấm, 20 chăn ấm, 800 hộp sữa và 20 suất học bổng cho 20 em học sinh dân tộc thiểu số có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn.
Cuộc thi viết thư quốc tế được Liên minh Bưu chính thế giới - UPU khởi xướng năm 1971 và tới nay đã trải qua 52 cuộc thi. Việt Nam chính thức tham gia cuộc thi Viết thư quốc tế UPU từ năm 1987. Cuộc thi viết thư quốc tế UPU tại Việt Nam đã và đang tiếp tục khẳng định tầm ảnh hưởng, sự lan tỏa và sức hấp dẫn lớn đối với các em học sinh trong cả nước. Sau 35 năm tham gia cuộc thi, học sinh Việt Nam đã có 18 lần đạt giải quốc tế, trong đó, có 2 giải Nhất, 2 giải Nhì, 8 giải Ba và 6 giải Khuyến khích. Học sinh Việt Nam lần thứ 18 đạt giải quốc tế thi viết thư UPUEm Đào Khương Duy, học sinh Bến Tre vừa mang về cho Việt Nam thêm 1 giải Ba cuộc thi viết thư quốc tế UPU. Đây là lần thứ 18 Việt Nam có học sinh đạt giải quốc tế cuộc thi này.">Việt Nam phát động cuộc thi viết thư quốc tế UPU năm 2024
Dự báo miền Bắc sắp đón không khí lạnh. (Ảnh minh hoạ: Ngô Nhung)
Dự báo thời tiết các vùng trên cả nước trong ngày 15/11/2024
Hà Nộiđêm không mưa, sáng sớm sương mù và sương mù nhẹ rải rác, ngày nắng. Gió nhẹ. Đêm và sáng sớm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất 22-24 độ C. Nhiệt độ cao nhất 30-32 độ C.
Phía Tây Bắc Bộđêm không mưa, sáng sớm có nơi sương mù, ngày nắng. Gió nhẹ. Đêm và sáng sớm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất 21-24 độ C, có nơi dưới 19 độ C. Nhiệt độ cao nhất 29-32 độ C, có nơi trên 32 độ C.
Phía Đông Bắc Bộđêm không mưa, sáng sớm sương mù và sương mù nhẹ rải rác, ngày nắng. Gió nhẹ. Đêm và sáng sớm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất 21-24 độ C, vùng núi có nơi dưới 20 độ C. Nhiệt độ cao nhất 29-32 độ C, có nơi trên 32 độ C.
Thanh Hóa - Thừa Thiên Huếđêm mưa vài nơi, sáng sớm có nơi sương mù, ngày nắng. Gió nhẹ. Phía Bắc đêm và sáng sớm trời lạnh. Nhiệt độ thấp nhất 21-24 độ C. Nhiệt độ cao nhất 29-32 độ C.
Đà Nẵng đến Bình Thuậnđêm mưa vài nơi, ngày nắng. Gió nhẹ. Nhiệt độ thấp nhất 22-25 độ C. Nhiệt độ cao nhất 30-33 độ C.
Tây Nguyênchiều tối và đêm mưa rào và dông vài nơi, ngày nắng. Gió nhẹ. Nhiệt độ thấp nhất 19-22 độ C. Nhiệt độ cao nhất 29-32 độ C.
Nam Bộchiều tối và đêm mưa rào và dông vài nơi, ngày nắng. Gió nhẹ. Nhiệt độ thấp nhất 24-27 độ C. Nhiệt độ cao nhất 30-33 độ C, có nơi trên 33 độ C.
Nguyễn Huệ">Khi nào Bắc Bộ đón không khí lạnh?