Nhận định, soi kèo Real Madrid vs Vallecano, 22h15 ngày 9/3: Khó thắng cách biệt
本文地址:http://slot.tour-time.com/html/02e198754.html
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
Soi kèo phạt góc MU vs Arsenal, 23h30 ngày 9/3
Nghệ sĩ Tomm Moore vẽ minh họa bài thơ Lovetrong The Prophet.
Trước nay khi nghe quảng bá về Ngôn sứ, tôi thường đọc thấy những lời “đao to búa lớn” như sau: Kahlil Gibran là một trong những tác giả có sách được đọc nhiều nhất trong thể kỷ XX. Tại Mỹ,Ngôn sứ(The Prophet) là cuốn sách được bán chạy nhất trong nhiều năm liền, chỉ sau Kinh Thánh. Giới xuất bản đánh giá ông là nhà thơ có sách bán chạy thứ ba của mọi thời đại sau Shakespeare và Lão Tử.
Đọc những thông tin như vậy khiến tôi có phần ngại, bán tín bán nghi. Mãi về sau, người ta nói, in và dịch Ngôn sứquá nhiều, buộc tôi đọc và tìm hiểu
![]() |
SáchNgôn sứ. Ảnh: Tuấn Bình. |
Tôi biết rằng Kahlil Gibran (1883-1931) là một triết gia, nhà văn, nhà thơ, họa sĩ gốc Liban. Khi viết lên Ngôn sứ, ông nói rằng đây là tác phẩm triết luận chứ không phải áng thơ ca nhưng ông muốn tác phẩm đến với người đọc bằng những hình ảnh đẹp nhất và những âm thanh uyển chuyển nhất.
Cùng sự cố vấn của bà Mary Haskell, một người có ảnh hưởng quan trọng trong quá trình sáng tác của Kahlil Gibran, tác phẩm khi đến với người đọc dường như đã đạt đến độ thẩm mỹ và cô đọng nhất.
Tôi lật giở trang về hôn nhân để bạn thưởng thức. Ở tuổi 40, tôi thấy nó như nói hộ lòng mình, bản dịch tôi lựa chọn là của Lệ Hằng (Ngôn sứ, Book Hunter phát hành) bởi dịch giả đã gắng truyền tải chất thơ và nhịp điệu uyển chuyển của ngôn ngữ trong Ngôn sứ:
Hãy yêu nhau, nhưng đừng đan sợi xích tình ái
mà hãy cho đại dương dạt dào sóng vỗ
nối đôi bờ huyền diệu của lòng nhau.
Hãy rót đầy cốc nhau nhưng đừng uống chung một cốc.
Hãy bón cho nhau những mẩu bánh mì nhưng đừng ăn chung một ổ.
Hãy nhảy múa cùng nhau và vui sướng nhưng cũng để cho nhau những khoảnh khắc một mình,
vì thậm chí, dù cùng rung và hòa chung trong tiếng nhạc
những sợi dây đàn cũng phải đứng riêng ra.
Tình yêu là sinh ra cho nhau và thuộc về nhau mãi mãi, nhưng:
Hãy cho nhau trái tim
Nhưng đừng đặt nó trong túi riêng của bất kỳ ai.
Vậy còn Con cái của chúng ta thì sao? Tôi lại tìm thấy lời tỉnh thức từ Ngôn sứ:
Con có thể cho chúng tình yêu
nhưng không cách chi cho ý nghĩ trong đầu
vì tự chúng đã có riêng ý nghĩ.
Con có thể cho chúng mái nhà trú ngụ phần thể xác
nhưng không thể xây ngôi nhà của linh hồn
vì linh hồn chúng ngụ trong mái ấm của ngày mai,
nơi mà con dù trong mơ cũng không thể đến.
Con có thể hết lòng mà trở nên giống chúng
nhưng đừng tìm cách khiến chúng giống như mình
bởi cuộc sống là luôn tiến tới, không giật lùi hay nấn ná ngày qua.
Phải không bạn và tôi? Ta sinh ra và giáo dưỡng bọn trẻ, nhưng hãy nhớ rằng: nuôi dạy là để chúng đủ lông đủ cánh và bay đi. Làm cha mẹ làm sao trói buộc được!
![]() |
Tranh vẽ Kahlil Gibran. |
Sinh thời, Kahlil Gibran đã đưa ra dự đoán về sự thành công của cuốn sách này và chính ông đã nói rằng nó sẽ là tác phẩm được biết đến nhiều nhất và tiêu biểu cho tên tuổi của ông.
Đúng như những gì ông dự đoán, dù có rất nhiều ý kiến về nó thuở ban đầu, thì cuốn sách vẫn được bạn đọc đón nhận một cách nồng nhiệt và chiếm một vị trí đặc biệt trong lòng giới yêu sách.
Nhiều người thậm chí còn cho rằng đây là một cuốn "Thánh Kinh" kiểu mới, nhận định trên có hơi cường điệu và có thể tổn thương niềm tin tôn giáo của nhiều người, nhưng nếu nhìn nhận đó là lời cảm thán phát ra từ bạn đọc thể hiện sự tâm đắc của họ thì chúng ta có thể đồng ý chắc chắn với nhau rằng, cuốn sách có sức thuyết phục, nó khiến người ta xúc động sâu sắc.
Và, nó đã đạt đến độ khái quát lẫn cô đọng tuyệt vời. Nhiều người xem Ngôn sứcủa Gibran là cuốn sách gối đầu giường và khẳng định bởi bất cứ khi nào bạn lật cuốn sách ra, bạn đều có thể tìm thấy lời khuyên và tâm tình cho tất cả những vấn đề bạn gặp trong cuộc sống.
Ngôn sứ(The Prophet) được xuất bản vào năm 1923 và Alfred A.Knopf chính là nhà xuất bản có công đầu trong việc giới thiệu tác phẩm đến với công chúng. Trong lần in đầu tiên, Alfred A. Knopf đặt tham vọng với 2.000 bản in, và họ đã bán được hơn 1.000 bản trong năm đầu tiên. Trong năm tiếp theo, họ bán được số lượng gấp đôi và nhu cầu về Ngôn sứtiếp tục tăng lên trong các năm kế tiếp.
Cuốn sách được dịch sang tiếng Pháp và sau đó là tiếng Đức. Sau khi tác giả qua đời, tác phẩm tiếp tục được phổ biến và lan truyền như một làn sóng không thể dừng lại được, đến nay, Ngôn sứđược dịch sang ít nhất là 100 thứ tiếng và trở thành một trong những sách dịch bán chạy nhất trong lịch sử.
Bài viết của độc giả Nguyễn Tuấn Bình, được gửi từ email "ng...binh@gmail.com".
">Lời khuyên, lời tâm tình trong cuốn thơ bán chạy bậc nhất
![]() |
Ảnh: SCMP |
Ông Wong, quản lý của trung tâm cho biết công việc kinh doanh của họ đã khởi sắc vào kỳ nghỉ lễ. "Thường học sinh sẽ được nghỉ Tết Nguyên Đán một tuần nhưng những đứa trẻ ngồi đây vẫn đang luyện thi đại học", ông Wong nói với báo Bưu điện Hoa Nam Buổi sáng (SCMP).
Giá các ca học trong kỳ nghỉ là 250NDT (hơn 860.000 đồng)/giờ, ông Wong cho biết, đồng thời tiết lộ thêm rằng đa số các em học sinh đều học 4 ca một ngày.
![]() |
Ảnh: SCMP |
Học sinh Trung Quốc có kỳ nghỉ đông kéo dài một tháng, trùng với dịp Tết Nguyên Đán, SCMP cho hay.
Trung tâm của ông Wong không chỉ nhận các học sinh ôn thi đại học. Theo Metro Express, một phụ nữ họ Lu đã trả tiền để cậu con trai đang học tiểu học của bà học thêm toán và khoa học.
"Nhiều đứa trẻ dành cả kỳ nghỉ đông để học", bà nói nhưng tiết lộ rằng bà cho phép con trai mình được nghỉ ngơi vào dịp Tết.
Một phụ nữ khác cũng cho biết bà đã đăng ký cho con trai mình, đang học tiểu học, tham gia 9 buổi học.
![]() |
Ảnh: SCMP |
Tại Trung Quốc, không có luật cấm các trung tâm gia sư tư nhân hoạt động nhưng các trung tâm này sẽ bị chi phối bởi những quy tắc nhất định. Chẳng hạn, họ không thể tuyển những người có công việc chính là giáo viên và họ không được phép dạy những kiến thức nằm ngoài phạm vi những thứ các em học sinh đã học ở trường.
Bộ Giáo dục Trung Quốc năm ngoái đã mở chiến dịch rà soát hơn 400.000 trung tâm gia sư và phát hiện có tới 65% các cơ sở có vấn đề.
Sau đó, giới chức tại các thành phố lớn như Bắc Kinh, Thiên Tân, Thượng Hải và các tỉnh như Sơn Tây, Liêu Ninh và Chiết Giang tuyên bố họ đã xử lý các vấn đề này.
Theo một bài báo trên Tân Hoa xã, một học sinh tiểu học tại Thượng Hải, có biệt danh Xiao Ma, cho biết em phải dậy từ lúc 6h30 sáng hàng ngày trong suốt kỳ nghỉ mùa đông để tới lớp học thêm vào lúc 8h30 sáng.
"Cháu không đòi hỏi quá nhiều", Xiao Ma nói. "Cháu chỉ ước được ngủ thêm một chút và có thời gian đi gặp bạn bè".
Sầm Hoa
">Đột nhập lò luyện thi xuyên Tết tại Trung Quốc
![]() |
Trong từng khung hình, Lê Hà đều biết cách khoe ra thần thái, nhan sắc cuốn hút cùng body nóng bỏng của mình. |
![]() |
Với những hình ảnh như thế này, nhiều người không tin rằng Lê Hà đã là bà mẹ hai con. |
![]() |
Với chế độ ăn kiêng và tập luyện đều đặn, Lê Hà đã nhanh chóng lấy lại vóc dáng sau sinh mà vẫn đảm bảo đầy đủ chất dinh dưỡng cho con. |
![]() |
Theo Lê Hà, thời gian tới, cô sẽ dành nhiều thời gian hơn cho lĩnh vực kinh doanh riêng và lựa chọn tham gia các sự kiện giải trí hợp lý. |
![]() |
Người đẹp cho biết, hiện hai nhóc tỳ đã cứng cáp và hiểu chuyện nên cô mới quyết định quay trở lại công việc. Tuy nhiên, Lê Hà vẫn sẽ cân đối thời gian hợp lý để vừa có thể chăm sóc gia đình, vừa đảm bảo công việc hiệu quả nhất. |
![]() |
Lê Hà tên thật là Lê Thị Ngân Hà, cô sinh ngày 25/12/1993. Lê Hà được mọi người biết đến qua chương trình The Face trong đội của Hồ Ngọc Hà. Cô đã từng đoạt được giải Siêu mẫu Châu Á triển vọng, được vào top 20 Hoa hậu Việt Nam 2014. |
Trung Đức
Bảo Anh đẹp ma mị với lối makeup sậm màu cùng thiết kế bay bổng, Chi Pu nổi bật diện váy vàng gợi cảm.
">Lê Hà vẫn quyến rũ, gợi cảm dù đã là mẹ hai con
Nhận định, soi kèo Reims vs Auxerre, 23h15 ngày 9/3: Khó thắng
Điểm chuẩn Trường ĐH Kiến trúc Hà Nội năm 2018
Điểm chuẩn 2018 Trường ĐH Tôn Đức Thắng từ 17
Các ngành của ĐH Y Hà Nội có điểm chuẩn dao động từ 18,1 đến 24,75 điểm.
![]() |
Nguyễn Thảo
">Điểm chuẩn 2018 ĐH Y Hà Nội cao nhất là 24,75 điểm
友情链接